Gość25

Paweł Awdejuk

Tłumacz multimedialny i wydawca. Autor polskich napisów do blisko 1000 filmów i odcinków seriali, w tym do “Niebieskookiego samuraja”, “Locke & Key” i nagrodzonej Oscarem “Romy” w reżyserii Alfonso Cuaróna. Specjalizuje się również w tłumaczeniach gier wszelakich. Pracował m.in. przy polskich wersjach gier fabularnych “OBCY: Gra fabularna”, “Mutant: Rok zerowy” i przy grze komputerowej “Warhammer 40000: Space Marine 2”. Gdy akurat nie wykuwa w pocie czoła polskich przekładów, stoi u steru wydawnictwa erpegowego Kensumi, które już wkrótce wypuści na rynek polskie wydanie gry fabularnej “Forbidden Lands”.

Możliwość komentowania Paweł Awdejuk została wyłączona